Skelbimai

Kelionė į vietovę, kurios gyventojai labiausiai nekantrauja palikti ES (8)

Romforde įprastai šurmuliuoja garsusis šio rajono turgus: sklindant džiugiai muzikai žmonės skinasi kelią pro prekystalius ir plėvesuojančias Britanijos vėliavas. Būtent šis Londono rajonas išgarsėjo ir susilaukė didžiausio žiniasklaidos dėmesio po "Brexit" referendumo - apie jį šį kartą domėjosi amerikiečių CNN žurnalistai.

© ANGLIJA.today nuotr. / Romfordas
© ANGLIJA.today nuotr. / Romfordas

Romfordas - labiausiai euroskeptiškai nusiteikęs Londono rajonas. 70% šio rajono gyventojų nubalsavo už išstojimą iš Europos Sąjungos (ES).  Romfordiečiai pasisakė aiškiai - jie nenori, jog jų tėvynė būtų sąjungoje su kitomis Europos šalimis.

Tai nėra tolimas Anglijos kaimas - vietovė, iš kurios įsivaizduojame kilus statistinį britą, balsavusį už išstojimą iš ES. Romfordas įsikūręs vos 17 mylių atstumu nuo Anglijos sostinės centre stūksančio Jungtinės Karalystės (JK) parlamento. 

Romfordas priklauso Haveringo savivaldybei. Tai labiausiai į rytus nutolusi Londono savivaldybė. Iš Londono centro vykstant traukiniu į Romfordą, vienoje pusėje matyti šunų lenktynių stadionas, kitoje - tvarkingai surikiuoti laivybos konteineriai.

Verta paminėti ir tai, jog šiame mažai imigrantų talpinančiame rajone populiariausia užsienio kalba - lietuvių. Tačiau šį kartą - ne apie tautiečius, o apie vietinius britus ir jų požiūrį į europiečius bei garsųjį "Brexit" referendumą.

Į Romfordą kėlėsi Londono prastuomenė

Romfordas yra vienas "balčiausių" (83%) ir seniausių pagal gyventojų amžių (vidutinis amžius - 40 metų) Londone. Daugelis šio rajono gyventojų kilo iš kadaise pavojingu vadinto rytinio Londono East End rajono, kuriame gyveno darbininkų klasė. Tačiau plečiantis Londono miestui ir rytiniams miesto rajonams tapus madingais bei išaugus būsto kainoms, ne itin pasiturintys britai kėlėsi toliau į rytus.

"Žmonės Haveringe buvo išstumti iš Londono - užsieniečių, kitų kultūrų ir būsto kainų", - sako Dave Crosbie, kuris balsavo už JK pasitraukimą iš ES. Britas darbuojasi garsiajame Romfordo turguje (Romfordas, kadaise priklausęs Eseksui, vėliau prijungtas prie Londono, nuo seno buvo žinomas kaip turgaus miestelis). "Jie turėjo persikelti į Londono pakraštį, nes tai buvo vienintelė įperkama vieta", - aiškino vyras Londono nepasiturinčiųjų klasei būdingu koknio akcentu, kurį įgijo vaikystėje, gyvendamas prastos reputacijos Rytų Londone.

"Mano tėvas užsiėmė žuvies prekybos verslu nuo 50-ųjų. Aš esu trečioji karta, kuri tuo verčiasi", - sako purvina prijuoste apsijuosęs 58-erių D.Crosbie. Priekaba, kurioje stalai nukrauti šviežia žuvimi, krabų lazdelėmis ir midijomis, apkabinėta Didžiosios Britanijos vėliavomis. Vyras sako, kad po to, kai šalis nubalsavo už pasitraukimą iš ES, jis nebebijo pasikabinti vėliavų - anksčiau žmonės keistai žiūrėdavo, esą atrodydavo jiems it rasistas. "Dabar galime grįžti prie savo pilietiškumo", - teigia D.Crosbie.

Savo euroskeptines pažiūras vyras aiškino tuo, jog jis neva yra pavargęs nuo kvailų taisyklių, kurias įveda Europa, o sprendimus priima asmenys, kurie ten pateko ne visuotiniu balsavimu. Kaip pavyzdį britas nurodė ES žuvininkystės reglamentus. Pasak D.Crosbie, JK moka už išnaikintus žuvies išteklius Viduržemio jūroje. "Kai prisijungėme prie ES, turėjome 12 mylių žvejybos limitą (nuo Britanijos pakrantės). Dabar jis iš mūsų atimtas. Dabar žmonės iš daugiau nei 20 šalių gali žvejoti mūsų vandenyse", - skundėsi britas.

Tačiau ne tik užsieniečių žvejų valtys neramina Romfordo gyventoją. "Imigracija nekontroliuojama", - konstatuoja vyras. "Jie atvyksta dėl darbų ir atsiveža šeimas. Kadangi mes suteikiame gerą sveikatos sistemą, jie čia atvažiuoja dėl visko, ką galime duoti. Mes mokame mokesčius už viską. Tada pasirodo kažkas, kas apsirūpina apgyvendinimu ir privilegijomis, dėl kurių mes sunkiai dirbame. O mes negauname nieko", - neteisybę įžvelgia D.Crosbie.

Baiminasi, kad nebebus ginamos darbuotojų teisės

Kita Romfordo gyventoja - 40-metė Angelina Leatherbarrow, buvusi Newham tarybos narė. Ji pasisakė už JK pasilikimą ES. "Mano tėtis buvo imigrantas iš Maltos, todėl save labiau laikau europiete nei angle", - sako A.Leatherbarrow. Iš vadinamojo East End į Romfordą moteris persikėlė prieš 10 metų.

Po to, kai daugelis Romfordo gyventojų nubalsavo už pasitraukimą iš ES, A.Leatherbarrow prisipažįsta svarstanti apie išsikraustymą iš šio rajono. "Žinau, kad ne kiekvienas balsavo dėl ksenofobinių ir rasistinių priežasčių, tačiau buvo ir tokių, ir to negalime apsimesti, jog to nebuvo. O nutarimas pasitraukti iš ES tik sustiprino daugelio tokių žmonių įsitikinimus. O kaip tai paveiks mano mergaites, kurios čia auga?", - retoriškai klausia moteris.

© ANGLIJA.today nuotr. / Romfordas

"Noriu, kad mano dukros turėtų darbo patirties Europoje - tačiau kaip jų gyvenimai klostysis dabar?", - svarsto A.Leatherbarrow, kuri norėtų persikelti gyventi atgal į Bow rajoną, kuriame ji užaugo. Tai - vienu didžiausių imigrantų skaičiumi pasižymintis Londono rajonas. "Bet dabar turi būti milijonierius, kad galėtum ten gyventi namuose su sodu", - priduria moteris.

Kiti Romfordo gyventojai - tai šeima, kurią sudaro 45-erių Emma Hamblett ir 54-erių Tony Bush. Abiejų partnerių, kurie gyvena susituokę 14 metų, požiūriai dėl jų tėvynės likimo išsiskyrė. E.Hamblett balsavo už pasilikimą, o T.Bush - už išstojimą.

E.Hamblett, kurios sūnus yra neįgalus, baiminasi, jog JK išstojus iš ES, neliks ES įstatyminės apsaugos. "Mus valdys konservatorių Vyriausybė, kuriai nerūpi prastuomenė, neįgalieji ir darbuotojų teisės. Tai ne tik dėl mano sūnaus, bet dėl visos neįgaliųjų bendruomenės.", - sako moteris.

"Ir šioje valstybėje pakanka skurdo"

"Aš esu už imigraciją, bet mes esame maža šalis. Ir jei į valstybę atvyksta per daug žmonių, tuomet mūsų vaikai kentės", - sako T.Bush. "Turi būti ribos. Dėl apgyvendinimo, darbų, ligoninių", - priduria jis. Tačiau vyro nuomonei nepritarianti žmona giliai įkvepia. "Absoliučiai neteisinga manyti, kad imigracija kalta dėl būsto krizės - tai sukėlė Vyriausybės politika", - sako E.Hamblett.

Tačiau T.Bush atkerta, kad buvo ir daugiau argumentų, dėl kurių balsavo už JK pasitraukimą iš ES - norėjo, jog šalis atgautų teisę priimti svarbius sprendimus. "Yra tokios šalys, kaip Graikija, kurioms turi padėti, nes jų ekonomika "nusivažiavo", bet ir šioje valstybėje pakanka skurdo", - sako vyras.

© ANGLIJA.today nuotr. / Romfordas

"Jei kažkam sunkiai sekasi, tam čia ir esame", - skuba prieštarauti T.Bush žmona, kuri palaikė JK pasilikimą ES: "Jei esame stipriausia ekonomika, tuomet turėtume pagelbėti, ir, jaučiu, kad mes visai nepadedame užtrenkdami duris."

Paklausti, ar pajuto požiūrių dėl "Brexit" skirtumo poveikį santykiams, britų pora sako, kad nepaisant to, jog abu palaiko skirtingas puses, jie nesiskirtų dėl panašių priežasčių. "Mes esame stipri pora. Tokie dalykai mūsų neišskirtų. Tačiau jei sužinočiau, kad Tony balsavo už konservatorius, tuomet tai palaužtų mus", - sako E.Hamblett.

Liūtai valdomi avių?

Dar vienas britas, pareiškęs nuomonę dėl "Brexit" - 50-metis Graeme Gibbons, kuris Romfordo turguje dirba jau 25 metus. "Mes esame liūtų valstybė, kuri yra valdoma avių", - sako G.Gibbons, kuris skuba padėti vyresnio amžiaus klientams išsirinkti valiklį nuo savo prekystalio.

"Mums reikia pradėti kurti savus įstatymus - kodėl aš turėčiau norėti, kad beveidis biurokratas Briuselyje paveiktų mano gyvenimą ir mano verslą?", - klausia Romfordo gyventojas.

"Kai kurie mano parduodami produktai yra iš Europos, todėl svarsčiau, kad galbūt ir šį tą prarasčiau, jei balsuočiau už pasitraukimą iš ES", - pripažįsta vyras, rodydamas gaiviklį su užsienietiška etikete. "Prieš balsuodamas turėjau tai apsvarstyti. Bet manau, kad verta", - teigia britas, kuris tikisi, kad "Brexit" paskatins "Made in Britain" (liet. Pagaminta Britanijoje) produkcijos bumą.

© ANGLIJA.today nuotr. / Romfordas

G.Gibbons sako, kad jo verslo klientai yra ir europiečiai, tačiau viena iš priežasčių, paskatinusių balsuoti už JK pasitraukimą iš ES, buvo imigracija. "Per trumpą laiką čia atvyko daug žmonių ir vietiniai neturėjo laiko prisitaikyti - jaučiamas didžiulis spaudimas dėl darbo, būsto ir ligoninių", - savo pasirinkimo priežastis vardija britas.

"Kartais stoviu čia ir negirdžiu nė vieno angliško žodžio, o tai nėra gerai niekam - nei mums, nei jiems. Nors dabar nemalonu, bet ateityje tai išeis į gera", - "Brexit" nauda įsitikinęs Romfordo turgaus prekeivis.

Balsavo dėl klaidingų įsitikinimų

21-erių Connor Crosbie - dar vienas Romfordo gyventojas, kuris pareiškė norą, kad Britanija atsiskirtų nuo ES. Vaikinas, kuris studijuoja teisę ir tuo pačiu dirba šeimos vadovaujamame prekybos versle, sako: "Aš sprendimą priėmiau maždaug prieš savaitę. Nenorėjau vėliau gailėtis", - teigia britas, kuris studijuoja Swansea universitete Velse.

Svari priežastis, lėmusi C.Crosbie apsisprendimą, buvo britų politiko Nigel Farage pasakymas, kad JK sutaupytų 350 mln. svarų per savaitę, jei paliktų ES - ir šiuos pinigus galėtų panaudoti sveikatos apsaugai.

Tiesa, jau po referendumo buvo atskleista, kad šis teiginys esąs klaidingas. Nors C.Crosbie neslepia susierzinimo, kad buvo apgautas, tačiau dėl savo balso nesigaili.

Po mokslų baigimo C.Crosbie norėjo įsidarbinti Briuselyje - tačiau pats pripažįsta, jog po "Brexit" šie planai ateityje gali keistis.

"Žinoma, nacionalinė ES kalba yra anglų. Tai greičiausiai keisis. Bet svarbu tikėtis to, kas geriausia tavo šaliai. Manau, kad susitarsime dėl prekybos ryšių panašiai kaip Šveicarija ar Norvegija, o tai būtų gerai, nes sumažėtų suma, kurią išleidžiame skirdami lėšas ES", - svarsto teisės studentas.

"Tiesa, jei taip nutiks, ES greičiausiai bus susierzinusi", - savo svarstymą užbaigia britų jaunosios kartos atstovas.

© ANGLIJA.today nuotr. / Romfordas

Haveringo savivaldybės (kurios centras - Romfordas) statistika:

Etninė sudėtis:

  • baltieji britai (83%)
  • etninės mažumos (17%)

Pagrindinės kalbos (po anglų):

  • lietuvių (0.4%)
  • lenkų (0.4%)
  • pandžabų (0.3%)

Religija:

  • krikščionys (66%)
  • ateistai (23%)
  • musulmonai (2%)



Politika

Sek facebook'e!
ANGLIJA.today
ANGLIJA.today/reklama
AT imonės
Sek facebook'e!